Manala
Manala merkitsee kuolleiden valtakuntaa, pimeää vastamaailmaa elävien maiden ulkopuolella. Kalevalan maailmassa sama kuoleman raja ja vainajien valtakunta rakentuu ensisijaisesti Tuonelan ympärille; Manala kuuluu tähän nimiperheeseen, mutta ei kanna itsenäistä juonikaarta varmistetussa runoaineistossa.
Kalevalassa
Nimi ilman omaa runokaarta
Manala ei saa varmistetussa runoindeksissä omaa kohtausta: nimimuotoa ei löydy tuoduista Kalevalan runosivuista, eikä sille voi siksi rakentaa runonumeroihin sidottua tapahtumasarjaa. Paikkana se hahmottuu Kalevalan kuoleman maantieteen reunalle, rinnalle sille aineistolle, jossa vainajien valtakunta kulkee muilla nimillä.
Kuoleman valtakunnan nimiperhe
Kalevalan maailmassa elävien ja kuolleiden maat eivät ole pelkkä maisemaero, vaan raja, jonka ylittäminen merkitsee vaaraa, tietoa, menetystä ja paluun epävarmuutta. Manala toimii tässä kokonaisuudessa kuolleiden maan nimenä: se suuntaa huomion vainajiin, maanalaiseen tai tuonpuoleiseen tilaan ja elävien maailman vastakohtaan.
Suhde Tuonelan kertomuksiin
Kun Kalevalan juoni kuvaa kuolleiden valtakuntaa kertomuksellisena paikkana, varmistettu aineisto ei liitä näitä tapahtumia Manala-nimeen. Manala on siksi parhaiten käsiteltävä Tuonelan rinnakkaisena tai sitä selittävänä nimityksenä, ei erillisenä paikkana, jolla olisi oma runoihin osoitettava tapahtumaketju.
Alkuperä ja tausta
Manala on muodostettavissa Mana-sanasta ja paikkaa tai alaa ilmaisevasta -la/-lä-johtimesta: se merkitsee sananmukaisesti Manan paikkaa tai maata. Mana kuuluu itämerensuomalaiseen kuoleman ja vainajien sanastoon, jossa se voi viitata kuolleiden valtakuntaan, kuoleman voimaan tai tuonpuoleiseen piiriin. Kalevalan varmistetussa runoindeksissä Manala-nimimuodolla ei kuitenkaan ole omia osumia, joten artikkelissa nimi on käsiteltävä Tuonelaa ja vainajien maata selittävänä rinnakkaisnimityksenä eikä itsenäisenä Kalevalan tapahtumapaikkana.
Liittyy
Vaihtoehtoiset tulkinnat
- Epävarma tulkinta: Manala voidaan joskus lukea maanalaiseen maailmaan viittaavana konkreettisempana paikkana kuin Tuonela. Tämä perustuu nimen muotoon ja kuoleman valtakunnan maanalaisiin mielikuviin, mutta Kalevalan varmistettu Manala-indeksi ei tue erillistä maantieteellistä erottelua.
- Epävarma tulkinta: Mana voidaan tulkita osittain persoonalliseksi kuoleman tai vainajamaailman voimaksi, jolloin Manala olisi tämän voiman asuin- tai valtapiiri. Tämä sopii osaan kansanrunouden ja loitsujen kielestä, mutta ei yksinään todista, että Kalevalan Manala olisi henkilöhahmon hallitsema paikka.
- Epävarma tulkinta: Manala, Tuonela, Vainajala ja muut kuolleiden maan nimet voivat joissakin esityksissä saada erilaisia sävyeroja, esimerkiksi maanalaiseen, kaukaiseen tai vesirajan takaiseen tuonpuoleiseen viittaavia painotuksia. Näitä sävyeroja ei tule esittää Kalevalan kiinteänä paikannimistönä ilman tekstikohtaista varmistusta.
Lähteet
- Elias Lönnrot: Kalevala (1849).
- Suomalaisen Kirjallisuuden Seura: Suomen Kansan Vanhat Runot -verkkokorpus.
- Väinö Kaukonen: Lönnrot ja Kalevala.
- Anna-Leena Siikala: Itämerensuomalaisten mytologia.
- Matti Kuusi, Keith Bosley ja Michael Branch: Finnish Folk Poetry: Epic.
- Kalevalaseuran vuosikirjat: Kalevalan paikannimistöä ja myyttistä maantiedettä käsittelevät artikkelit.
- Kalevala, 1849 laitos: tarkista Tuonela-, Mana- ja vainajasanaston esiintymät runoittain.
- Suomen Kansan Vanhat Runot (SKVR): Manala-, Mana- ja Tuonela-aiheiset loitsut ja epiikan katkelmat.
- Lönnrot, Elias: Kalevalan esipuheet ja sanastolliset ratkaisut kuoleman valtakunnan nimityksissä.
- Siikala, Anna-Leena: Itämerensuomalaisten mytologiaa käsittelevät tutkimukset Tuonelasta ja vainajamaailmasta.
Galleria
-
Arrival of Väinämöinen, Ilmarinen and Lemminkäinen at Pohjola, Joseph Alanen
-
Kullervo, Sigurd Wettenhovi-Aspa
-
Ylioppilaskunnan Laulajat (1906-1908), Unknown authorUnknown author