Tuonetar
- Tyyppi
- Tuonelan emäntä ja Manalan naispuolinen valvoja
- Esiintyy runoissa
- Keskeiset runot
Tuonetar hallitsee Kalevalassa kuolleiden valtakunnan sisäpuolta emäntänä, jonka sanoissa kuuluu Tuonelan ankara laki. Hän kohtaa Väinämöisen tämän etsiessä veneenrakennuksesta puuttuvia sanoja Manalan majoilta. Tuonetar ei ole lempeä opastaja vaan rajavallan vartija: hän varoittaa, koettelee ja sulkee tien takaisin.
Kalevalan aikajana
Sanoja etsivä Väinämöinen saapuu Tuonelan rajalle
Runossa 16 Väinämöisen veneenrakennus pysähtyy kolmeen puuttuvaan sanaan. Kun sanoja ei löydy eläimiltä eikä ilmoilta, hän lähtee hakemaan niitä Tuonelasta ja Manalasta, kuolleiden valtakunnan vaaralliselta puolelta.
Tuonetar astuu esiin, kun Väinämöinen on tunnustanut tulleensa Manalle ilman tautia, surmaa tai muuta kuoleman syytä. Hän toruu sankaria mielettömästä teosta: elävä ihminen ei tule Tuonelaan kutsumatta eikä palaa sieltä helposti.
Manalan olut ja vaarallinen vieraanvaraisuus
Tuonelan puolella Tuonetar näyttäytyy emäntänä. Hän tuo Väinämöiselle olutta ja kehottaa tätä juomaan, mutta juoma paljastuu kammottavaksi: tuopissa on sammakoita ja matoja.
Väinämöinen ei tartu ansaan. Hän sanoo, ettei ole tullut juomaan Manalan maljoja eikä Tuonen tuoppeja, vaan hakemaan puuttuvia sanoja. Tuonettaren vieraanvaraisuus on näin osa Tuonelan koetusta, ei tavallinen kestitys.
Sanojen kielto ja paluun estäminen
Tuonetar kysyy Väinämöiseltä hänen tulonsa syyn ja saa vastaukseksi kertomuksen kesken jääneestä veneestä. Hän torjuu pyynnön suoraan: Tuoni ei anna sanoja eikä Mana jaa mahtia.
Tämän jälkeen Tuonetar yrittää pitää Väinämöisen kuolleiden maassa. Hän uuvuttaa miehen uneen Tuonen taljavuoteelle, minkä jälkeen Tuonelan väki valmistaa rauta- ja vaskiverkkoja estääkseen hänen pakoaan. Väinämöinen kuitenkin selviytyy myöhemmin muodonmuutoksen avulla ja palaa elävien maailmaan varoittamaan Manalaan menemisestä.
Alkuperä ja tausta
Nimi Tuonetar muodostuu Tuoneen ja Tuonelaan liittyvästä nimikannasta sekä naispuolista olentoa tai haltijatarta ilmaisevasta -tar-johtimesta. Kalevalassa samaa hahmopiiriä kuvataan myös nimityksillä Tuonelan emäntä, Manalatar ja Manan neiti. Nimien vaihtelu viittaa siihen, että kyse ei välttämättä ole alun perin yhdestä tarkkarajaisesta jumalattaresta, vaan Tuonelan naispuolisesta roolista, joka on Lönnrotin eepoksessa koottu yhtenäiseksi kohtauspersoonaksi.
Liittyy
Runoesiintymät
| Runo | Rooli tai tapahtuma |
|---|---|
| 16 | Tuonetar toruu Väinämöistä tämän tultua syyttä Tuonelaan ja varoittaa, että moni on tullut sinne mutta harva palannut. |
| 16 | Kohde mainitaan runossa. |
| 16 | Tuonelan emäntä kysyy Väinämöiseltä hänen tulonsa syytä, kieltää sanojen saamisen Tuonelasta ja yrittää estää hänen paluunsa uuvuttamalla hänet uneen. |
Vaihtoehtoiset tulkinnat
- Epävarma tulkinta: Tuonetarta voidaan lukea vanhan kuolemanjumalattaren jäänteenä. Tällöin Tuonelan emännän rooli olisi muisto itsenäisestä naispuolisesta vainajalan hallitsijasta. Tätä ei kuitenkaan voi osoittaa varmasti Kalevalan perusteella, koska hahmo tunnetaan ennen kaikkea runollisena ja kertovana roolina, ei selvästi todistettuna kulttijumalattarena.
- Epävarma tulkinta: Tuonetar voidaan nähdä shamanistisen tuonpuoleismatkan portinvartijana. Väinämöisen matka, kysely, vaarallinen juoma, nukahtaminen ja paluu muistuttavat tietäjän matkaa kuolleiden tai henkien maailmaan. Tämä selittää hyvin kohtauksen rakennetta, mutta Tuonetarta ei pidä tämän perusteella samastaa suoraan šamaanin apuhengeksi tai tietyn rituaalin vakiintuneeksi hahmoksi.
- Epävarma tulkinta: Tuonettaren olut voidaan tulkita initiaatiojuomaksi, jonka juominen olisi merkinnyt kuoleman tiedon vastaanottamista. Kalevalan kohtauksessa juoma toimii kuitenkin ennen kaikkea ansana ja kuolemanmerkkinä, joten initiaatiotulkinta jää mahdolliseksi mutta ei vallitsevaksi.
- Epävarma tulkinta: Tuonetar voidaan nähdä Tuonin puolisona. Tämä sopii emäntä–isäntä-malliin, mutta Kalevalan kyseisessä kohtauksessa hänen merkityksensä ei riipu aviollisesta suhteesta Tuoniin, vaan hänen omasta asemastaan Tuonelan naispuolisena valvojana.
Lähteet
- Elias Lönnrot: Kalevala (1849).
- Suomalaisen Kirjallisuuden Seura: Suomen Kansan Vanhat Runot -verkkokorpus.
- Väinö Kaukonen: Lönnrot ja Kalevala.
- Anna-Leena Siikala: Itämerensuomalaisten mytologia.
- Matti Kuusi, Keith Bosley ja Michael Branch: Finnish Folk Poetry: Epic.
- Kalevala, runo 16
- Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Kalevala- ja kansanrunousaineistot Tuonela- ja Manala-nimistön taustaksi
- Lönnrot, Elias: Kalevala. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1849.
- Kaukonen, Väinö: Elias Lönnrotin Kalevalan toinen painos. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1956.
- Siikala, Anna-Leena: Suomalainen šamanismi: mielikuvien historiaa. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1992.